英訳しない「など」 日本語の文章では、もう他に要素がない場合でも、「〜などを取り上げる」というように、「など」を慣習的に付けることが多い。 英訳する場合は困る。 basically, primarilyなどで処理するか、まったく無視してもいい。 tagPlaceholderカテゴリ: 英訳