I'm liking this.

「これ好きかも」は、「I'm liking this.」

アーサーのYouTubeより。https://www.youtube.com/watch?v=MWCPMkCsGv4

 

マクドナルドの「I'm loving it.」も同じ原理だそうだ。

「これ、すっごく好きかも」という感じ。

アメリカではマクドナルドは安くて体に悪いというイメージがあるから逆に光るコピーなのだとか。

 

ちなみに、I like this maybe. などの maybe は本当は好きではない気持ちを表すそうだ。I don't like this. を控えめに言う時に使う。