動名詞か現在分詞か

「~ing」形の動詞が動名詞か現在分詞かというのは、基本的なことのように見えて、実は意外と難しい問題だったりする。

 

Look at the people looking at the animal.

この文の「looking」は、動名詞、現在分詞の両方に解釈できるのではないか。

 

現在分詞の場合は、「looking at the animal」が「the people」を後置修飾する現在分詞の形容詞的用法である。

動名詞の場合は、「the people」が「looking at the animal」の意味上の主語である。

 

どう見極める? どっちだっていい?

 

ところで、やはり意味上の主語付き動名詞句には、惑わされることが多い。

report of the police investigating the area

「警察がその地域を調べているという報告」

これは、このように動名詞句と解釈するのが自然。この場合、of が同格の意味というのもポイントか?

 

report from the police investigating the area

「その地域を調べている警察による報告」

こっちだと investigating は現在分詞。

 

こんな感じ? 前後や文脈で判断するということ?